Meu receptor infravermelho intrinsecamente seguro
video

Meu receptor infravermelho intrinsecamente seguro

O receptor infravermelho intrinsecamente seguro para minas FHS10 é um novo produto desenvolvido pelo pessoal técnico de nossa empresa por meio de extensas pesquisas e testes repetidos. Este produto é usado em conjunto com nosso host de dispositivo de controle elétrico de porta de ar de mina ZMK127-Z fabricado para detectar a presença humana em minas de carvão subterrâneas, permitindo o controle de abertura e fechamento de portas de ar.
Enviar inquérito
Introdução de Produto

Visão geral

 

1.1 Escopo de Aplicação e Uso
O receptor infravermelho intrinsecamente seguro para minas FHS10 é um novo produto desenvolvido pelo pessoal técnico de nossa empresa por meio de extensas pesquisas e testes repetidos. Este produto é usado em conjunto com nosso host de dispositivo de controle elétrico de porta de ar de mina ZMK127-Z fabricado para detectar a presença humana em minas de carvão subterrâneas, permitindo o controle de abertura e fechamento de portas de ar. A sonda receptora utiliza componentes importados, oferecendo longo alcance de detecção, alta sensibilidade e operação confiável.

 

1.2 Tipo à prova de explosão-
Mina do tipo intrinsecamente seguro, marcada como "Ex ib I Mb".

 

1.3 Modelo

1

 

1.4 Equipamento Associado
Consulte a Lista de Componentes Principais (Partes) e Matérias-Primas Importantes.

 

Condições Ambientais de Uso

 

O dispositivo deverá operar normalmente nas seguintes condições:
a) Temperatura ambiente: 0 graus a 40 graus;
b) Umidade relativa média: Menor ou igual a 95% UR (a 25 graus);
c) Pressão atmosférica: 80 kPa a 106 kPa;
d) Ambientes em minas de carvão com riscos de explosões de metano e pó de carvão;
e) Locais sem fortes vibrações ou impactos;
f) Locais sem gases corrosivos que danifiquem metais ou materiais isolantes;
g) Locais livres de gotejamento de água.

 

DSC02507
DSC02514
DSC02520
DSC02522

 

Principais Especificações Técnicas

 

3.1 Fonte de alimentação
a) Tensão de operação: CC 12V;
b) Corrente de operação: Menor ou igual a 30mA;

 

3.2 Distância de recepção:(0 a 10)m.

 

3.3 Sinal de Saída
Recebe sinais infravermelhos do transmissor e transmite sinais de alto/baixo nível para o host. Nível alto Maior ou igual a 6V, nível baixo Menor ou igual a 0,5V.

 

Estrutura do produto e princípio de funcionamento

 

4.1 Dimensões:Φ59mm × 104mm.

4.2 Peso:0,5kg.

4.3 Princípio de funcionamento:
O transmissor infravermelho intrinsecamente seguro para minas cria uma linha de monitoramento invisível. Quando um pedestre passa, o receptor infravermelho intrinsecamente seguro da mina FHS10 detecta isso automaticamente e fornece um sinal para o host do dispositivo de controle elétrico da porta de ar da mina ZMK127-Z, que então abre automaticamente a porta. O receptor consiste em um circuito de entrada de detecção, um circuito de comparação de tensão e um circuito de saída de sinal. Quando o receptor detecta alguém passando, o anfitrião deve controlar a abertura da porta aérea. Quando nenhuma passagem for detectada, o anfitrião deve controlar a porta de ar para fechar após um atraso.

Um diagrama esquemático do princípio de funcionamento é mostrado abaixo:

Transmissor infravermelho┄┄Receptor→Condicionamento e amplificação de sinal→Controle

 

DSC02525
DSC02527
DSC02528
DSC02532
DSC02533

 

Instalação, Operação e Manutenção

 

5.1 Instalação
5.1.1 Instalação: O receptor e o transmissor deverão ser fixados em ambos os lados da estrada da mina de carvão, 1,0 metro acima do solo.
5.1.2 O receptor foi totalmente testado e calibrado na fábrica e não requer depuração adicional.

 

5.2 Operação
Instruções de fiação:

+12V: Terminal de entrada de energia para fonte de alimentação de 12V DC

GND: Terminal de aterramento comum

 

5.3 Manutenção
5.3.1 O receptor deve ser instalado em local livre de gotejamento de água.
5.3.2 O receptor e o transmissor deverão ser fixados em ambos os lados da estrada da mina de carvão com as sondas voltadas uma para a outra, 1 metro acima do solo.
5.3.3 Evite que o pessoal de supressão de poeira borrife água na sonda, o que pode causar mau funcionamento do receptor.
5.3.4 O local de montagem do receptor deve estar livre de fortes vibrações contínuas.
5.3.5 Produtos associados intrinsecamente seguros não devem ser conectados aleatoriamente a outros equipamentos que não tenham passado na inspeção conjunta.
5.3.6 Durante a manutenção, não altere os parâmetros elétricos, especificações ou modelos de componentes relacionados a circuitos de segurança intrínseca e não{1}}circuitos de segurança intrínseca.

 

Análise de falhas e solução de problemas (ver tabela 1)

 

Tabela 1

Fenômeno de falha

Possíveis causas

Método de solução de problemas

Nenhum sinal de saída no terminal K

1. Sondas não alinhadas corretamente

Realinhar sondas

2. Humidade ou entrada de água na placa de circuito

Substitua a placa de circuito

3. Cabo do receptor quebrado

Reparar ou substituir o cabo

4. Receptor não ligado

Verifique e restaure a fonte de alimentação

O terminal K emite continuamente um sinal-de baixo nível

1. Cabo de transmissão em curto-circuito-ou entrada de água

Verifique e corrija o problema

 

Transporte

 

O receptor embalado pode ser transportado por mar, terra ou ar, desde que protegido da exposição direta à chuva e neve.

 

Armazenar

 

O receptor embalado pode ser armazenado por 12 meses em um ambiente com faixa de temperatura de -10 graus a +40 graus e umidade relativa menor ou igual a 90% UR.

 

Desembalagem e inspeção

 

Após receber o produto, inspecione cuidadosamente o exterior da embalagem para verificar se há danos ocorridos durante o transporte. Se alguma anormalidade for encontrada, notifique imediatamente o fabricante. Ao desembalar, verifique se os seguintes documentos e itens estão incluídos na caixa:
a) Certificado de Conformidade do Produto;
b) Manual do Usuário;
c) Lista de Embalagem;
d) Acessórios incluídos.

 

Shandong Rongliyuan Tecnologia Eletromecânica Co., Ltd.

 

Endereço: 800 metros ao norte da vila de Jiawa, cidade de Yishan, cidade de Zoucheng, Jining, província de Shandong
Código Postal: 273500
Tel: 0537-5675688

 

Tag: meu receptor infravermelho intrinsecamente seguro, China meus fabricantes, fornecedores, fábrica de receptores infravermelhos intrinsecamente seguros

Enviar inquérito

whatsapp

Telefone

Email

Inquérito